Not Yet A Doctor but Still Finding Ways to Serve

After shelter-in-place orders shuttered academic institutions across the country, medical student Joseph Kidane organized with hundreds of his UCSF peers into a COVID-19 volunteer workforce.

通过 Mika Rivera UCSF Magazine Summer 2020

Portrait of Joseph Kidane.
Joseph Kidane, captured via FaceTime in his apartment near UCSF’s Parnassus campus on May 15 at 1 p.m. by photographer Steve Babuljak

Medical students’ days are typically packed full of classes and clinical rounds. But when the coronavirus pandemic forced UCSF to close in mid-March, many students found themselves in the unfamiliar position of having little to do.

但他们并没有闲置。他们跳进了战斗,确保对卫生工作者的安全装备,教育公众,并帮助隔离医院的病人做给家人和朋友视频通话。约瑟夫·基达内,现在在他的第三年在PK10注册网站医学院,介绍学生如何聚集在危机中帮助任何方式,他们可以。


On March 16, San Francisco issued the first shelter-in-place orders in the country. How did those orders affect you?

We third-year students were pulled from our clinical rotations. PPE was limited, and so UCSF Health hospitals had to prioritize providers and patients. It was the right decision to pull medical students.

与此同时,旋转是医学院的心脏和灵魂。我刚开始我的临床轮转一月。在医院里,与患者是,从伟大的医生学习 - 这是当应用到医疗学校里,我什么,我曾设想。这是很难终于得到了一点味道,然后突然有把你的梦想搁置。

Did you worry about your safety or your family’s safety?

我立刻想到了我的母亲,谁是一名护士,和我的父亲,谁是他的70年代。他们住在南加州,在奥兰治县。我很害怕,如果我是来看望他们,我会把他们在得到covid比他们已经是更大的风险。

它也已经很难看到黑人社区不成比例从这一流行病困扰。非裔美国人正在经历死亡和住院率较高。我每天看着镜子里的自己,这就是我是谁。这是谁我全家。

What did you do after the campus was closed down?

起初,我还以为,“我该怎么办我的日子?”然后我就开始在网上与其他同学说话。有一种紧迫感做些什么来帮助危机。大约两个星期内,我们已经形成了covid-19学生援助队。

的第一件事我被卷入了一个正在运行PPE驱动器收集口罩,手套,并从社区等安全设备。朝三月底,我们被告知,PK10注册网站的医院有可能2周PPE左侧。我自告奋勇周末,我们成立了一个纸板标志和捐赠箱在18日和多洛雷斯街的拐角处。我们最终通过收集这些驱动器超过15,000项。

它是美丽的看到这种草根的努力,但我希望我们的国家是不是在这里我们不得不选择PPE是否在我们的社区的手或在医护人员手中的状态。真的应该已经足以让每一个人。

How else has the Student Aid Team helped out?

The Student Aid team created a video that answers frequently asked questions and stresses the importance of social distancing.

We made a really fun video for the public to help people sort through all of the complex and confusing information about COVID-19. Instead of us being the learners, we thought, “Why don’t we be the educators?”

Now I’m working on a project with some medicine residents called Connecting During COVID. Hospitalized patients are restricted from having visitors due to concerns about spreading the virus. So we’re using tablets to connect patients with their loved ones and friends outside of the hospital.

How does it feel to help make those connections?

它可以是非常情绪化。最近,我与他的兄弟,谁是开始在临终关怀患者的视频聊天。他希望他的哥哥过世前与他的兄弟说话。我持有的平板电脑给他。他们说,“我爱你”,“我爱你”,“我爱你” - 来回,担心这可能是他们最后的机会。我很高兴我可以促进这一点。

Have you had other memorable moments with patients?

在前不久,我有影子在家里通话一位老年病。我们做这件事是变焦。该患者达到他生命的尽头,并已决定进入临终关怀。他不想去到医院,孤独终老。他希望与人在生命的最后时刻。

这使我想知道:将他的决定有所不同,如果我们在大流行的中间不是?他病得很厉害,所以也许不会。我听说患者避免了因covid的医院。但看到它的第一手资料 - 这是大开眼界我。

How have you adjusted to doing your clinical learning on Zoom?

In the beginning, I was a little apprehensive. I was like, “How am I supposed to connect with a patient if there’s a screen between us?”

这是真的,你在细微之处错过,你在人看到,就像如果有人与他们的手,因为他们正在焦急烦躁。但我意识到,随着远程医疗的访问,你对此很仍然能够连接。再加上,你会得到一个窗口,进入考场,它给你另一个角度看的人的生活之外。例如,我在与病人在那里你可以看到房子蓬乱的呼叫;你可以只告诉家人正在经历困难时期。

It’s remarkable how much of health care has moved online these past couple months. Before the pandemic, UCSF Health did about 2% of its medical screenings over video. Now that number is at about 60%.

是啊,远程医疗正在成为新的常态。有很多的好处。你能达人谁不能离开自己的家园,或谁是在农村地区,或谁遇到麻烦的医疗保健网站。这种流行病的一个亮点是,它给了我们一个跳跃开始进入保健的新景观。

Has the pandemic changed how you feel about becoming a doctor and what you want to do with your career?

我曾经主要考虑医生的医院的城墙中,相对于个别患者的作用。现在我看到了医生的义务,公众的健康。可悲的是,我们现在看到在社会疏远政策疏忽被忽视或推翻该国的地区。我认为,医生应该倡导,以确保人民的安全政策 - 尤其是有色人种,谁在风险不成比例,和必要的工作人员,不具备就地避难的选择谁。 

这一流行病正在影响每个人,没有人幸免于它。但我认为所有的前线医护人员和他们的巨大努力和牺牲,这让我感到了很多关于我未来的事业更加勇敢。真的有很多的好,可以在世界上完成的,特别是当我们走到了一起。

Portrait of Kelly Timothy.

More from this Series

ICU nurse Kelly Timothy, RN, cares for some of the Bay Area’s sickest patients – and their families.

Read her story